31.03
17:07
Часть больниц в Японии закрыли двери перед облученными
В Японии ряд больниц и приютов отказались принимать без сертификатов о радиационной "чистоте" жителей регионов, пострадавших от аварии на АЭС "Фукусима-1". Об этом пишет газета The Mainichi Daily News.
(с) http://top.rbc.ru/special/japan/31/03/2011/569099.shtml
Теперь только здоровых лечить будут?
Как рассказал один из жителей префектуры Фукусима, дом которого находился в 20-30 км от аварийной АЭС, его восьмилетнюю дочь отказались принимать в больнице из-за отсутствия сертификата, который подтверждал бы то, что она не заражена радиацией. Привести девочку к врачам отец решил после того, как ее тело покрылось сыпью.
Состояние ребенка улучшилось лишь после приема лекарств, купленных в аптеке. Мужчина рассказал, что они были вынуждены жить в приюте, а отказ принимать его дочь в больнице стал сильным ударом для семьи.
Проверка граждан на радиационное заражение в Японии началась 13 марта, а 17 марта власти Фукусимы стали выдавать сертификаты. Эвакуированных из зоны отчуждения жителей определяли в убежища, где их обязали носить специальные значки, которые означают результат пройденного осмотра на наличие радиационного заражения.
Власти Фукусимы уверены, что данная мера представляет больше пользы, чем неудобства для жителей пострадавших районов. Данных о том, что у прибывших из этой префектуры обнаружен высокий уровень радиационного облучения, нет.
Состояние ребенка улучшилось лишь после приема лекарств, купленных в аптеке. Мужчина рассказал, что они были вынуждены жить в приюте, а отказ принимать его дочь в больнице стал сильным ударом для семьи.
Проверка граждан на радиационное заражение в Японии началась 13 марта, а 17 марта власти Фукусимы стали выдавать сертификаты. Эвакуированных из зоны отчуждения жителей определяли в убежища, где их обязали носить специальные значки, которые означают результат пройденного осмотра на наличие радиационного заражения.
Власти Фукусимы уверены, что данная мера представляет больше пользы, чем неудобства для жителей пострадавших районов. Данных о том, что у прибывших из этой префектуры обнаружен высокий уровень радиационного облучения, нет.
(с) http://top.rbc.ru/special/japan/31/03/2011/569099.shtml
Теперь только здоровых лечить будут?
→ Часть больниц в Японии закрыли двери перед облученными
Комментарии:
интересно, на сколько еще хватит спокойствия и сдержанности населения? просто не перестаю удивляться, насколько они там все организованные!…
дай бы бох…
просто одно дело когда всем херово и все друг другу помогают, а другое - когда кто-то оказывается не у дел… если их много будет - начнутся волнения всякие…
просто одно дело когда всем херово и все друг другу помогают, а другое - когда кто-то оказывается не у дел… если их много будет - начнутся волнения всякие…